In een bundel met artikelen over de opkomst van de jeugdcultuur wordt over nozems gezegd
1 | In de tweede helft van de jaren vijftig krijgen Nederlandse jongeren iets meer financiële | |
2 | armslag. Vooral de ongeschoolde en geoefende arbeidersjongeren besteden dit geld aan | |
3 | nieuwe consumptiegoederen en commercieel vermaak. Anders dan voor hun ouders, de | |
4 | generatie die was opgegroeid in een periode overschaduwd door een economische crisis, | |
5 | werkloosheid, nazisme en oorlogsgeweld, zijn voor deze jongeren de relatieve economische | |
6 | stabiliteit en welvaartsstijging min of meer vanzelfsprekend. De eigenaren van bioscopen, | |
7 | cafés en danslokalen worden zich ervan bewust dat deze categorie jongeren een belangrijke | |
8 | nieuwe doelgroep gaat vormen. Produkten van de Anglo-Amerikaanse vermaakcultuur als | |
9 | tarzan-, cowboy- en seksfilms, alsook de rock’n roll- en jive-muziek vormen weldra het | |
10 | hoofdbestanddeel van dit commerciële recreatieaanbod. | |
11 | In hun verlangen naar vrijheid nemen arbeidersjongeren bezit van de straat, waar ze al dan | |
12 | niet gemotoriseerd hun identiteit aan het publiek tonen. De onderscheidings- en | |
13 | statussymbolen van deze nozemgroepen zijn hun brommers, geruite hemden, zwarte | |
14 | werkbroeken, leren jacks en motorlaarzen. En, vanzelfsprekend de Brillantine die de vetkuif | |
15 | vorm moet geven. De meeste van deze attributen en hun esthetiek worden ontleend aan | |
16 | Anglo-Amerikaanse voorbeelden. Bij de arbeidersklasse-dandies is de gestroomlijnde | |
17 | brommer van het Italiaanse type -ook wel buikschuiver genoemd vanwege de zithouding | |
18 | van de bestuurder op zijn duozit- het meest populair. Bovendien dragen ze, zodra die vanaf | |
19 | eind jaren vijftig beschikbaar komen, een transistorradio met zich mee. De meisjes, die in | |
20 | een brede ceintuur en hoog opgestoken getoupeerd haar. |