Background image

terug

Secrétaire trilingue

Secrétaire trilingue

11    Les secrétaires trilingues sont aujourd'hui très recherchées. Mais , souvent elles ne
2 travaillent pas à leur niveau : généralement elles parlent plusieurs langues mais elle s n'en
3 utilisent que deux. C'est dommage car leur formation est intéressante.
24    Tenir une conversation en anglais, puis expliquer quelque chose en allemand avant
5 de reprendre la langue française : pour certains c'est incroyable, pour d'autres c'est un jeu
6 d'enfants, Danièle et Béatrice font partie de cette dernière catégorie. Elles parlent toutes
7 deux l'anglais et l'allemand. Béatrice parle en plus le néerlandais. Leur profession:
8 secrétaire trilingue dans une banque. Un métier dont elles ont toutes les deux une
9 opinion différente.
310    Danièle, trente ans, a débuté en 1977 après avoir obtenu ses diplômes. Elle travaille
11 à la banque IndoSuez, où elle a d'abord travaillé comme secrétaire du chef à la division
12 Allemagne : «Il se déplaçait souvent pour rencontrer nos clients, c'est- à-dire les
13 entreprises allemandes qui ont un compte à notre banque. J'étais chargée d'organiser les
14 voyages, de préparer les dossiers et de confirmer les rendez-vous. » Mais le travail de
15 Danièle ne s'arrêtait pas là: elle traduisait aussi des dossiers de l'allemand en français et
16 faisait chaque semaine un résumé d'articles des principaux journaux allemands. «Je
17 renseignais également les clients par téléphone.» Pendant cette période Danièle parlait
18 allemand tous les jours. Elle était très contente de ce travail varié .
419    En janvier 1983 son travail a changé: «Maintenant je suis employée dans une autre
20 division de la banque où j'utilise surtout l'anglais. » Plus question d'organiser des voyages
21 et de contacter les clients, les tâches administratives sont beaucoup plus importantes
22 qu'autrefois, ce que Danièle regrette un peu. Malgré cela, elle aime son métier.
523    Bêatrice, elle, est moins enthousiaste. Entre sa formation à l'École Supérieure de
24 Secrétariat et ses fonctions à IndoSuez il y a une grande différence : «Pendant nos études
25 on nous a répété que nous aurions un certain nombre de responsabilités. Or, depuis mon
26 arrivée ici mon travail est assez simple. D'accord, à vingt-quatre ans on a encore
27 beaucoup à apprendre, mais je ne veux pas rester sous-employée. » Elle passe un grand
28 nombre d'heures derrière sa machine à écrire et de plus elle se sert uniquement de
29 l'anglais. «Je me suis inscrite à une formation pour préparer un diplôme bancaire.
30 J'espère ensuite faire autre chose.»
631    Pendant des années Béatrice et Danièle ont travaillé dur pour réussir: «J'ai mis mes
32 vacances à profit en allant à l'étranger. Il faut pratiquer une langue régulièrement pour
33 bien la parler», raconte Danièle. Béatrice a fait en plus un stage comme hôtesse dans une
34 banque française en Hollande.
735    Les jeunes gens qui s'intéressent au secrétariat trilingue ne doivent pas perdre de
36 vue que même après les études, il faut travailler très dur avant d'avoir un job qui
37 correspond à ses capacités.
 


D'après Dominique Mariette dans «Phosphore», octobre 1984